Learning how to say “entertain” in Spanish can be useful in various contexts. Here’s a breakdown:
Table of contents
Common Translations
- Entretener: This is the most common and direct translation.
- Divertir: Similar to “entretener,” it focuses on amusement.
Using “Entretener” in a Sentence
Example: “Much of his job as a salesman involves entertaining clients.”
Translation: “Gran parte de su trabajo como vendedor implica entretener a los clientes.”
Other Meanings of “Entertain”
The word “entertain” can also mean “to consider” or “to harbor.” In these cases, different Spanish words would be used.
Spanish Translation of ENTERTAINMENT
The Spanish translation of “entertainment” is “entretenimiento.”
сегодня
Context Matters
The best translation for “entertain” depends on the specific meaning you intend to convey.
- To amuse or divert: Use “entretener” or “divertir.” Example: “La película me entretuvo mucho” (The movie entertained me a lot).
- To host or receive guests: Use “recibir” or “agasajar.” Example: “Nos gusta recibir a nuestros amigos en casa” (We like to entertain our friends at home).
- To consider an idea: Use “considerar” or “barajar.” Example: “Estoy barajando la idea de irme de vacaciones” (I’m entertaining the idea of going on vacation).
Examples with “Divertir”
Example: “The clown entertained the children.”
Translation: “El payaso divirtió a los niños.”
Important Considerations
- Pay attention to the subject and object of the sentence.
- Consider the formality of the situation.
- Use a Spanish dictionary or online translator for further assistance.
hoy
